M. jako Marie

Báseň tematizuje nalezený lístek vložený mezi stránky Máchova Máje jako stopu cizího, nedokončeného příběhu. Motiv antikvariátu, orloje a odloženého setkání zde vytváří prostor, v němž se osobní vzkaz proměňuje v literární svědectví o paměti, touze a nemožnosti návratu.

§
Literární výklad

Báseň Marie je vystavěná kolem motivu náhodně nalezeného lístku mezi stránkami Máchova Máje. Osobní vzkaz, ukrytý v knize zakoupené v antikvariátu na Nerudově ulici, otevírá prostor cizího, nedokončeného příběhu. Z několika slov — pozvání na pátou hodinu k orloji — vyrůstá úvaha o setkání, které mohlo zůstat nenaplněné, o paměti touhy a o křehkosti lidských stop uchovaných v literatuře.

Báseň propojuje konkrétní pražský prostor s odkazem Máchova Máje a vytváří dialog mezi známým literárním textem a anonymním lidským osudem. Nalezený lístek zde není pouze předmětem, ale nositelem otázky: kolik příběhů zůstává uzavřeno mezi stránkami knih, aniž by jejich účastníci došli ke svému setkání. Báseň tak zachycuje okamžik, kdy se čtenář stává náhodným svědkem cizí minulosti a jejího krátkého, znovu otevřeného trvání.

V antikvariátu na Nerudově,

mezi stránkami Máchova Máje,

vypadl lístek —

podzimní list.

~

„Zítra v pět u orloje.
Tentokrát přijď."
(Marie)

~

Zažloutlý papír —

neprobuzené slunce

se třese v mých prstech

jak motýlí křídlo.

~

Touha ještě pamatuje

jak srdce utopilo

pero v dešti.

~

Kolik pátých hodin

už odbilo u orloje,

kolik kroků nedošlo?

~

M. jako Marie,
M. jako Milost,
M. jako Marnost.

~

Držím v dlani cizí včerejšek,

mezi řádky Máchových veršů

— byl pozdní večer, první máj —

leží jiný příběh:

~

nedopsaný…

~

Vracím lístek

mezi stránky.

~

Zavírám knihu

jako dveře

do cizího pokoje.

~

Mezi Vilémem

a jeho láskou —

pel polibku

neznámého motýla,

co střeží hřbitov

nedoručených vzkazů…

~

a my všichni
jsme jen náhodní
svědci vzkříšení —

~

Hrobníci cizích tajemství.

← Zpět
0
Pokud se vám článek líbil a chcete k němu něco říct, napište svůj komentář.x